中文姓名 | 曾紬萍 | ||||
英文姓名 | Bella | ||||
性別 | 女 | 血型 | O | ||
年齡 | 女 | 出生日 | 1994/11/19 | ||
身高 | 156 | 體重 | |||
婚姻狀況 | 服役狀況 |
家庭背景
家中採開放式教育,父母也相當注重培養外語能力,因此讓我對外語產生濃厚的興趣。我的三堂姐畢業於文藻,英文非常流利,還曾到美國黃石公園打工換宿,我的四堂姐目前也在日本飯店實習。在這樣的環境之下,讓我非常渴望能到異國學習語言,除了能體驗不同的文化,還能結識當地甚至各國的朋友,開創自己的視野並且激盪出更多不同的想法。同時也很感謝家人及朋友的大力支持,也因為他們才更加堅定我到國外交換的信念。 |
求學過程
高中就讀台南高商應用外語科,喜愛英文的我畢業後理所當然選擇文藻外語大學就讀。由於想選讀較為實用的英文,進而加入翻譯系,再歷經系上兩年多的洗禮,除了讓我的英文程度提升不少,在台風、表達能力、抗壓性以及臨場反應各方面都有相當多地進步。然而深知在現代社會只會一種外語是不夠的,因此在大二申請了法文輔系,除了打開認識世界的另一扇大門,了解另一種語言的文化之外,也加強了我在社會上的競爭力。在一開始學法文就知道法文是出名的難,因此很怕沒把法文學好,但在接觸許多法文歌曲、法國電影及廣播之後,即使有一堆背不完的文法及動詞變化,倒也學得樂在其中,且能用法文進行簡短的溝通,這些都提高我對法文的學習熱忱。除了學習外語,我也修讀國事系所開設的國際事物學程,選修了經濟學及政治學等課程,雖然對我來說十分困難,但也在課堂中獲得許多。大學這四年眨眼就要結束,希望能把握最後的時間及機會,在大四上學期到國外交換,增強自己的聽說能力,並且考驗自己的能耐。
|
訂定目標
每個人心中都有一位理想的自己,而為了能更靠近心中開朗、樂觀、熱心及成熟的自己,在課外活動方面,我選擇擔任文藻英語初戀營的CA,透過帶團隊、與他人合作等等來提昇自己。此外也在大三暑假由文藻舉辦的茂林風景區英語解說志工,主要是介紹世界上少有的越冬型蝴蝶―紫斑蝶在每年10月都會來台過冬。除了在寒假學習更多關於紫斑蝶及茂林風景區的新知外,也到現場實際演練,從中學到了許多。而在今年大三寒假,與同學一起到越南自助旅行18天,從胡志明市玩到河內,非常痛快!除了看到許多不一樣的風景,也遇到許多意外,像是朋友的錢被偷等等,看似不幸但也從中學到不少,「玩中學,學中玩。」我想就是最好的佐證;而在課業方面,也將自己的成績設定在班上前五名,並且選修法文及國事等相關課程,希望增加自身競爭力。接下來的目標便是爭取成為交換生,相信在國外一學期下來的體驗與累積,都能讓我成為擁有更好一面的自己。 |
|
學習計畫:
計畫摘要
|
由於就讀翻譯系,除了英文希望在法文也有一定的程度,但由於法文所花的時間較短,因此出國當交換生,是最快且最棒的語言學習。除了能學習語言知識及語文技能,除此之外還能豐富人生體驗及磨練自己,所思所想都會有很大的不同。
|
赴國外學校前之準備/在國外學校研修之規劃(領域/課程)
|
知道自己的法文程度還像嬰兒牙牙學語的階段,因此為了加強口語能力,除了認真上課,多念法文,學校LDCC所開設的口語俱樂部也有很大的幫助,除了學到課外新單字,也增加了我開口說法文的機會。大量聽法國歌曲、廣播甚至看新聞,也有一定的幫助。雖然內容幾乎聽不懂,但能讓我更加熟悉法文,而每聽懂幾個法文單字,也增加了我的信心。由於未來想往口筆譯發展,因此出國後想要選修與翻譯系相關的課程,除了能夠訓練外文,同時也能比較不同國家的教法及同學之間的程度,除了能學到在台灣學不到的技巧,同時還能激勵自己。當然最重要的是能有全法的學習環境,在這麼得天獨厚的環境下,對我的法文一定有大大的幫助。
|
返國後計畫
|
回國後,便已經是大四下學期了,期望能夠完成翻譯系及法文輔系的學位,並繼續選修國事系的相關課程,以增加自身的厚度,還有將英文及法文學得更加扎實穩固,增強聽說讀寫各個方面。畢業後,將往口筆譯研究所發展,期望能成為出色的口筆譯員。若能成功申請為交換生,相信一定會有更多新的體驗及領悟,而這些體驗不管是在工作亦或人生方面都有很大的幫助。
|
未來期許
|
最近的未來當然是能順利成為交換生,能到異地讀書真的是很棒的體驗,能夠接觸完全不同的文化及認識不同國家的朋友,都讓我既興奮又期待。而畢業之後希望能成為一位出色的口筆譯員,這一切都需要很多的練習及訓練,但同時卻也能大大發揮英文及法文的能力,並且不管在英文或者法文方面,都希望可以正確精闢的傳達講者的含意。相信交換學生的經驗中能有更多不同的想法並且學到許多,重要的是能夠成為心目中理想的自己。
|
學年 | 學期 | 社團/組織 | 幹部 | 認證 |
103 | 2 | 翻譯系系學會 | 文書/學藝/美編組長/部 | |
103 | 1 | 翻譯系系學會 | 文書/學藝/美編組長/部 |
學年 | 學期 | 班級 | 幹部 | 認證 |
104 | 1 | 日四技翻譯三A | 總務 | |
103 | 2 | 日四技翻譯二A | 學藝 |
服務單位 | 服務內容 | 服務時間 | 時數 | 認證 |
多國語複譯研究所 | 翻譯系暨多國語複譯研究所非專業服務學習志工計畫-P104100126 | 2015-12-13~2015-12-13 | 3.0 | |
課外活動組 | 2014英語初戀營-P102200196 | 2014-08-03~2014-08-30 | 148.0 |